There is only THIS moment.
Boketto!! is very much a gorgeous organic and free form of Japanese poetry.
No past, no future but in this very moment, very zen. Boketto, spoken; instantly the soul feels akin, far-seeing and not-seeing. Boketto, a word of poetry; no exact and decent english word to translate it – the vacant gaze.

The war came as a rude awakening, visually conspicuous, out of the shadows, saturated with gleaming flares of yellow, now each tiny segment of flower flanked by mother’s green defendants, openly resisting command, staring out from loft’s window, at nothing, braving the gaze up into heaven.
Boketto as verse, the subject can be a personal experience or an observation. An invented verse or genre.
Left to travel into the interiors and dwelling places where feelings are awakened and thoughts arise; messages come, the framing of boketto is left to the discretion of the poet.
See below Judy Van Gorder’s framing of her Boketto
No Beginning, No End
Water pours
from the heavens
without beginning or end.
Splashed down
to the earth
and bounced back up
to greet
the continuance of the fall.
It streaks
and shimmers in the air.
Puddles form
and small rivers splay
across unfettered space.
Water soaks my feet and hair,
strikes my face
and blurs my vision.
Now is the rain.
~~ Judi Van Gorder 4-6-18

Umbrella by Kot-Filemon on deviantART | Rain art, Umbrella art …
Boketto is a gorgeous word of the soul.
Thank you. This is not a form of poetry that I know. It sounds beautiful when read. I liked your boketto example by Judy Von Gorder. Peace to you…May ot flow like rain.
I also just came upon it as I began to look into the word itself.
Different to the haiku, which in essence captures nature or the SenryΕ« which is often cynical or expressed dark humour, with set construction in verse, the Boketto on the other hand is about the art of observation without any framing.
Well that is how I’m beginning to understand it. Word is out.
You are most welcome.
Thank you for reading, Poet.
Peace be with you too.
Thank you for the delightful introduction. Peace to you.π
ππ, my pleasure. Thank you.
π
Thank you π
This is a beautiful read. “Boketto is a gorgeous word of the soul.” We love you
Yes, there is so much to explore.
I’m glad you enjoyed the read.
Gorgeous indeed.
Thank you Lebo, that feels lovely.
Thank you so much
How lovely. Like Suzette, Iβve never heard of this poetry form before. It is lovely, as is your elegant post, my dear Abi. β₯οΈβ₯οΈ
Oh this word Boketto made my day as well, so on that day I decided to follow its trail. I learned that there is a the discipline, which is observation, yet you may make your observations known without the rigidity of set frames.
Sometimes we need really need that vast boundless open space and just be.
I’m so glad you came to read. Makes me happy, have a great Sunday Jeff β₯π
Ah, thatβs sounds lovely. I get the Boketto as a parcial concept, makes sense to me actually. And, the poetry form is beautiful. Ah, indeed we do need that space, so important. Thank you, my dear. You too. β₯οΈβ₯οΈ
π, you said that in french. Why do you call it a partial concept, when it allows you this boundless space to express yourself. In some instances poets have given the Boketto form and frame allocating syllables but no particular rhyme.
In the end it is left to the observers/poets discretion how to translate the in this moment observation or personal experience.
Oops. I meant practical concept. I see how it applies to everyday life too. π
π, it’s fine. I love what happened.
Enjoy π